Shadowhawk

    The Instructions of King Cormac..from a druidic pdf

    Wednesday, August 20, 2008, 10:20 AM [General]

    This is inspiring

     

    file:///C|/cormac.txt

    The Instructions of King Cormac

    "O Cormac, grandson of Conn", said Carbery, "what are the dues of a chief and of an ale-house?"

    "Not hard to tell", said Cormac

    Good behavior around a good chief,

    Lights to lamps

    Exerting oneself for the company

    A proper settlement of seats

    Liberality of dispensers,

    A nimble hand at distributing

    Attentive service

    Music in moderation

    Short story-telling

    A joyous countenance

    Welcome to guests

    Silence during recitals

    Harmonious choruses.

    "O Cormac, grandson of Conn", said Carbery, "What were your habits when you were a lad?"

    "Not hard to tell", said Cormac.

    I was a listener in woods

    I was a gazer at stars

    I was blind where secrets were concerned

    I was silent in a wilderness

    I was talkative among many

    I was mild in the mead-hall

    I was stern in battle

    I was gentle towards allies

    I was a physician of the sick

    I was weak towards the feeble

    I was strong towards the powerful

    I was not close lest I should be burdensome

    I was not arrogant though I was wise

    I was not given to promising though I was strong

    I was not venturesome though I was swift

    I did not deride the old though I was young

    I was not boastful though I was a good fighter

    I would not speak about any one in his absence

    I would not reproach, but I would praise

    I would not ask, but I would give

    For it is through these habits that the young become old and kingly warriors."

    "O Cormac, grandson of Conn", said Carbery, "What is the worst thing you have seen?"

    "Not hard to tell", said Cormac, "Faces of foes in the rout of battle".

    "O Cormac, grandson of Conn", said Carbery, "What is the sweetest thing you have heared?"

    "Not hard to tell", said Cormac,

    The shout of triumph after victory,

    Praise after wages,

    A lady's invitation to her pillow.

    "O Cormac, grandson of Conn", said Carbery, "What is worst for the body of man?"

    "Not hard to tell", said Cormac. "Sitting too long, lying too long, exerting oneself beyond one's

    strength, running too much, leaping too much, frequent falls, sleeping with one's leg over the bed

    rail, gazing at glowing embers, wax, biestings, new ale, bull-flesh, curdles, dry food, bog-water,

    rising too early, cold, sun, hunger, drinking too much, eating too much, sleeping too much,

    sinning too much, grief, running up to a height, shouting against the wind, drying oneself by a

    fire, summer-dew, winter-dew, beating ashes, swimming on a full stomach, sleeping on one's back,

    foolish romping."

    "O Cormac, grandson of Conn", said Carbery, "What is the worst pleading and arguing?"

    "Not hard to tell", said Cormac.

    file:///C|/cormac.txt (1 of 4) [12/12/2004 5:42:18 PM]

    file:///C|/cormac.txt

    Contending against knowledge,

    contending without proofs

    taking refuge in bad language

    a stiff delivery

    a muttering speech

    hair-splitting

    uncertain proofs,

    despising books

    turning against custom

    shifting one's pleading

    inciting the mob

    blowing one's own trumpet

    shouting at the top of one's voice.

    "O Cormac, grandson of Conn", said Carbery, "Who are the worst for whom you have a comparison?"

    "Not hard to tell", said Cormac.

    A man with the impudence of a satirist,

    with the pugnacity of a slave-woman

    with the carelessness of a dog

    with the conscience of a hound

    with a robber's hand

    with a bull's strength

    with the dignity of a judge

    with keen ingenous wisdom

    with the speech of a stately man

    with the memory of an historian

    with the behavoir of an abbot

    with the swearing of a horse-thief

    and he wise, lying, grey-haired, violent, swearing, garrulous, when he says 'the matter is

    settled, I swear, you shall swear'.

    "O Cormac, grandson of Conn", said Carbery, "I desire to know how I shall behave among the wise

    and the foolish, among friends and strangers, among the old and the young, among the innocent and

    the wicked."

    "Not hard to tell", said Cormac.

    Be not too wise, be not too foolish

    be not too conceited, nor too diffident

    be not too haughty, nor too humble

    be not too talkative, nor too silent

    be not too hard, nor too feeble

    If you be too wise, one will expect too much of you

    If you be foolish, you will be deceived

    If you be too conceited, you will be thought vexatious

    If you be too humble, you will be without honour

    If you be too talkative, you will not be heeded

    If you be too silent, you will not be regarded

    If you be too hard, you will be broken

    If you be too feeble, you will be crushed.

    The Heroic Biography of Cormac Mac Art

    These are the didings of Eogan and Cormac.

    Eogan Mor went to the battle of Mag Mucruime. He spent the night at the house of Triath of the

    Crecraige. The latter had a beautiful daughter named Monchae. Eogan summoned the girl to his

    bed, and she was given to him for he had no children until then. Hence did Monchae bear a fine

    son after the fall of Eogan Mor in the battle against Mac Con. Fiachu Muillethan was the son born

    of that encounter. He was called Muillethan because the druid said to Monchae when she was in

    parturition: "If it be on the morrow that the child is born, your son will surpass the sons of all

    file:///C|/cormac.txt (2 of 4) [12/12/2004 5:42:18 PM]

    file:///C|/cormac.txt

    and his sons will be kings, and his decendants until doomsday". After that Monchae came and sat

    upon the stone at Raphae in the lower reaches of the Suir. Hence did the crown of the boy's head

    spread over the stone so that his name was Fiachu Muillethan son of Eogan Mor. He said to her at

    first that he would be the chief-Fool of Ireland if he were born on the previous day. That is why

    she waits until the morrow. "Munlethan", then, that is "broad crown", when the crown of his head

    spread over the stone. That is why it is wrong for any man of tghe Eoganacht to slay a man of the

    Crecraige.

    Similarly, Art son of Conn, no son was born to him until, on the night before the battle, he had

    intercourse with Achtan the daughter of Olc Aiche the druid. She is the mother of Cormac son of

    Art son of Conn. It that Cormac who assumed kingship after Mac Con son of Lugaid. Cormac's age

    at that time was thirty years.

    When Art came to Tara to the battle, he came as one of thrice fifty warriors in advance of the

    hosts, and came to Aiche. Achtan daughter of Olc Aiche was at a byre... before him. She was the

    most beautiful woman in Ireland. Now Olc Aiche had fifty byres around the Aiche and thrice fifty,

    etc. And from him was the country named, and each of the byres (served) to feed him. His drink

    was the after-milk strippings of a hundred cows. His vessel, which would contain that (much), had

    to be before him in each of the places (i.e. the byres).

    Now when Art came she had the vessel full. A man who was with Art demanded a drink and the girl.

    "Who seeks tghe drink?" said she. "Art, son of Conn, king of Ireland" said the man. "Let one of

    you come", said she, "to carry it". Two of them fail (to carry it). She carries it on her own

    and distributes it to them. Fortune would be propitious", said the servant, "if you would but

    give yourself to the king". "I am unable to do that", said the girl. "Wait! My father will..."

    Olc Aiche comes. "Where is my drink?" said he. She fills his vessel with new milk. "It is my

    little vessel, I recognise it, but the first (milk) is not my milk. Where is my drink?" said he.

    "This is not it".

    The girl tells it to him. "What", said he, "did Art say to you?" "He said to me, 'Fortune would

    be propitious if you would sleep (lit. 'go') with the king". "It were better", said he, "that you

    went". "I too should like that", said the girl, "if you would approve". "Good will come of it",

    said Olc Aiche. "Save what you bear he will leave no progeny, and the progeny that you bear will

    be kings of Ireland until doomesday. Let a feast be prepared for you and the king, to wit, fifty

    oxen, fifty boars, five thousand loaves and fifty vats of wine. Give him in addition to them

    fifty horsebridles and fifty cows..."

    All of this was brought to Art on the morrow, and the girl went with it with fifty girls, and that

    food was distributed by Art. And the girl sleeps with him on that day and a tent was made around

    them and she tells him the words of her father Olc Aiche and asks him for a sign for herself. And

    Art gave her his sword and his golden thumb-ring and his assembly garment and they both bid

    farewell with great sorrow. And the girl was pregnant with Cormac the grandson of Conn.

    Art goes to the battle. When nine months of the daughter of Olc Aiche with Cormac were up, she

    gives birth. She bears a son, called Cormac. He was (so) named because he (? Art) had said, "A

    fuitiful son shall come indeed. 'Cormac', thereafter". When Cormac had been born, the druid-smith

    Olc Aiche puts five protective bands upon him, against slaying, drowning, fire, sorcery, wolves,

    against every evil.

    Not long after that she was asleep on the green. A she-wolf came and took her son away from her

    without her knowledge, and the she-wolf gave him suck and she (his mother) did not know where he

    had gone. There was a hunter in that country, called Luigne Fer Tri. He went to entrap game

    round about on the pack of wolves and he captures the boy there; as for him, he used to run with

    her wolves. Luigne Fer Tri took him with him and he (Cormac) was fed by him until the end of a

    year. His mother found out about that. She went to Luigne Fer Tri and took him from him and she

    told him how things were with the boy. "Well, be off with you!" said Luigne Fer Tri. "Conceal

    the boy. YOur lives will be forfeit for it should Mac Conn know (about him)."

    That very night Achtan went with her son into the north of Ireland, making for Fiachnae Cassan,

    foster-father of Art son of Conn. When she crossed the mountain at midnight the wolves of Ireland

    came to her to take her son from her by force. They raise a cry around her. A wild herd that was

    file:///C|/cormac.txt (3 of 4) [12/12/2004 5:42:18 PM]

    file:///C|/cormac.txt

    on the mountain set at them and give her protection. Hence (the name) Sliab Conachla in east

    Luigne.

    She reached Art's foster-father in the north. He was washing his hands at a well, and he (was)

    sorrowing with grief for Art. "Well, well!" said Achtan. "Who is here?" said Fiachnae to her.

    She told him all her tidings. He embraced her and wept over the boy so that he was wet. And a

    vessel of yew is made about the boy and a purple cloak (placed) on the vessel, so that the hands

    of the people welcoming the boy might not reach him, lest he be crushed.

    He was fostered for thirty years. And (then) on an auspicious day Cormac went to Tara by means of

    his grandfather's teaching and druidry. And he was given his father's sword and golden thumb-ring

    and assembly garment. They all fitted him. The tall stripling went straight to Tara, and he

    alone.

    Cormac saw a man in front of Tara consoling a woman, and the woman moreover weeping. He came up

    to the man's occiput and he unsheathed a sword to him. The man said to him, "It is the champion

    of a country who unsheathes a sword to me; but I am Mac Con's steward, Nechtan my name". "My

    demand for me!" said Cormac. "It shall be given", said the steward. "Food for me, anonymity,

    safety for me". "You shall have it", said the steward. "Why is the woman weeping?" said Cormac.

    "She is weeping", said the steward, "for a judgement passed by the king which she does not like,

    to wit, that her sheep are forfeit for stripping the queen's woad-garden". "More fitting would be

    one shearing for another", said Cormac. "The man who passed that judgement", said Cormac, "never

    passed false judgement before. Let me go to him".

    The steward made these words known to Mac Con in Tara. "Be off with you!" said he (Mac Con). "He

    shall succeed me. If there is a man of Art's progeny in Ireland, that man is he. Let him come

    under my protection and I shall leave Tara to him for it is no longer mine, since I gave the

    (false) judgement. My time has come to an end. It is thirty years to-day since I assumed

    kingship".

    The warrior comes. Mac Con welcomes him and rises before him (in homage). "Nay!" said Cormac, "I

    am not king as long as you may be here". Mac Con raises his knee (in salutation). "This place

    will be mine for a long time, however" (said Cormac). Mac Con's clients and mercenaries are

    called to him. An order was given them: "Let us return to Munster to our own patrimony: this

    abode belongs to everyone at his own time". Mac Con sets forth, and his son Lugaid Macnia-- the

    same name (as Lugaid Mac Con)-- and the latter's four sons, to wit, Dau and Trian, Eochu and

    Lugith.

    "How", said Cormac, "have you left the green on which I was? Give us a judgement". "Nay!" said

    Mac Con. "You judge, since it is the beginning of your reign." "Provided that you be willing",

    said Cormac, "I shall judge".

    The Cormac judges it. "Give...(? one shearing for another)."

    file:///C|/cormac.txt (4 of 4) [12/12/2004 5:42:18 PM]

    0 (0 Ratings)

Blog Categories